< 창 밖을 보라 >  

게임
2022~  (진행중)

팀 프로젝트
- 안지수 ,김효선, 정인수

게임 < 창 밖을 보라 > (영문명 : Look out the window)는 한 마을의 보물이 사라지는 사건을 중심으로 진행되는 스토리 시뮬레이션 게임입니다. 어느날 우연히 마을을 들른 주인공 떠돌이 눈사람 탐정에게 마을의 촌장이 찾아와 마을의 보물실종사건을 해결해달라고 부탁합니다. 눈사람은 사건 당일의 진상을 파악하기 위해 마을사람들의 알리바이를 듣던 중 마을에 적응하지 못하는 것처럼 보이는 지그라는 주민을 만나, 지그와 대화하며 사실 이 세상이 게임이라고 생각한다는 사실을 알게 됩니다. 눈사람은 마을의 보물 사건을 해결하는 동시에 보물 사건에 대한 중요한 열쇠를 쥐고 있는 지그의 상황을 도와 마을의 진상을 해결하는 복합적인 목적을 가지고 있는 게임입니다.  

< 窓の外を見よ >

ゲーム
2022~

チーム·プロジェクト
- アン·ジス、キム·ヒョソン、チョン·インス

ゲーム「窓の外を見よ」(英文名:Look out the window)は、ある村の宝物が消える事件を中心に行われるストーリーシミュレーションゲームです。 ある日偶然村に立ち寄った主人公の流れ者探偵に村の村長が訪ねてきて、村の宝物失踪事件を解決してほしいとお願いします。 雪だるまは事件当日の真相を把握するために村人たちのアリバイを聞いている途中、村に適応できないように見えるジグという住民に会い、ジグと対話しながら事実この世の中がゲームだと考えるという事実を知ることになります。 雪だるまは村の宝物事件を解決すると同時に宝物事件に対する重要な鍵を握っているジグの状況を助け、村の真相を解決する複合的な目的を持っているゲームです。

Production Details


Concept planning

게임 < 창 밖을 보라 >속의 보라 마을은 한 때 관광사업으로 크게 번성하며 유명세를 탔다가, 시간이 흐르며 스멀스멀 관광 열기가 시들어가는 시점의 마을입니다. 마을 안에는 관광 사업으로 돈을 벌고 싶어 이주한 이주민과, 그런 그들을 좋게 보지않고 있는 마을 토박이들의 은은한 냉기가 감돌고 있습니다. 

ゲーム< 窓の外を見よ >の中のボラ村は一時観光事業として大きく繁盛し有名になり、時間が経つにつれだんだん観光熱気が衰えていく時点の村です。 村の中には観光事業でお金を稼ぎたくて移住した移住民と、そんな彼らを良く見ていない村の地元の人々のほのかな冷気が漂っています。


Concept planning




그런 마을의 설정을 반영하여 우리는 마을을 구성함에 있어 윗층의 부유한 토박이들의 거리와, 아래로 내려올수록 상가와 함께 낡은 건물들로 이루어진 넓은 주택가로 구성하여 마을 내에 일어나고 있는 빈부차이에 대한 상황과 주민들 사이의 어수선한 분위기를 의도하였습니다. 그러나 그런 차가움과는 달리 알록달록하고 밝아보이는 이미지가 관광사업으로 이 마을이 살아간다는 사실을 상징하는 것으로 제작하였습니다

마을에는 다양한 동물주민들이 있습니다. 혹은 별이나 벌레같은 낯선 주민들도 많이 있습니다. 눈사람 탐정은 사건 당일의 진상을 확인하기 위해 마을사람들과 대화하며 그 날의 알리바이를 묻고 증거를 확보해야합니다. 물론 마을 사람들 중에는 눈사람 탐정이 누구인지 모르는 주민들도 많기에 자신의 정보를 쉽게 주지 않는 주민들도 많습니다. 그런 주민들에게 눈사람은 주민이 필요한 정보나 물건을 가져다주거나, 주민이 가지고 있는 고민거리를 해결해주며 친근하게 다가가 사건 당일의 정보를 모을 수 있습니다. 

마을사람들은 모두 저마다의 알리바이나 고민사항을 가지고 있습니다. 또한 무언가의 이유로 눈사람에게 사실을 알려주지 않는 주민도 있습니다. 눈사람은 그 사이에서 참과 거짓을 구분하고, 증거를 모아 사건의 진상을 파악해야합니다. 그 중에는 이 게임의 진주인공 ‘지그’도 있습니다. 지그는 자신이 게임에 갇혀있다고 믿고 있는 내향적인 친구입니다. 사건의 주요 열쇠를 쥐고 있는 것으로 보이는 지그를 잘 구슬러, 사건에 대한 힌트를 얻는 것 또한 눈사람의 역할입니다. 

そのような村の設定を反映して、私たちは村を構成するにあたって、上層部の裕福な土地と、下に降りるほど商店街とともに古い建物で構成された広い住宅街で構成され、村内で起きている貧富の差に対する状況と住民の間の騒々しい雰囲気を意図しました。 しかし、そのような冷たさとは違い、色とりどりに明るく見えるイメージが観光事業としてこの村が生きていくという事実を象徴するものとして製作されました。

村には様々な動物住民がいます。 あるいは星や虫のような見知らぬ住民もたくさんいます。 雪だるま探偵は事件当日の真相を確認するために村人たちと対話し、その日のアリバイを尋ねて証拠を確保しなければなりません。 もちろん、村の人の中には雪だるま探偵が誰なのか分からない住民も多いので、自分の情報を簡単に与えない住民も多いです。 そのような住民たちに雪だるまは住民が必要な情報や物を持ってきてくれたり、住民が持っている悩みを解決してくれながら身近に近づいて事件当日の情報を集めることができます。

村人は皆それぞれのアリバイや悩みを持っています。 また、何かの理由で雪だるまに事実を知らせてくれない住民もいます。 雪だるまはその間で真と嘘を区分し、証拠を集めて事件の真相を把握しなければなりません。 その中にはこのゲームの真の主人公「ジグ」もいます。 ジグは自分がゲームに閉じ込められていると信じている内向的な友達です。 事件の主要鍵を握っているように見えるジグをよく焼き、事件に対するヒントを得ることも雪だるまの役割です。

Concept planning

게임은 챕터별로 진행됩니다. 보물 실종사건을 큰 축으로 챕터의 스토리가 진행되면서 낮과 밤이 흐릅니다. 플레이어는 보물사건의 실마리를 얻기 위해 마을 사람들에게 말을 걸고, 자잘한 심부름을 들어주며 마을에 대한 이야기를 듣고 증거를 얻는 미니게임을 진행해야 합니다. 일정 의뢰가 진행되면 시간이 밤으로 지나며 밤의 이벤트를 수행할 수 있게 됩니다. 그리고 밤까지의 이벤트를 마치면 눈사람이 사무실에 돌아와 그 날의 사건과 증거물을 점검하며 매 챕터가 끝나게 됩니다.

 스토리는 하나의 진엔딩과 분기에 따라 나뉘는 다양한 멀티엔딩으로 구성되어 있습니다. 현재까지 구상한 엔딩 선택지는 보물을 찾아주며 마을의 문제를 해결하고 지그를 마을로 성공적으로 편입시키는 진엔딩과, 보물을 찾지 못하게 되거나 지그가 사회로 돌아가지 못한 채 이야기가 끝나는 여러 엔딩들을 구상하고 있습니다.

 
ゲームはチャプター別に行われます。 宝物失踪事件を大きな軸にチャプターのストーリーが進められ、昼と夜が流れます。 プレイヤーは宝物事件の糸口を得るために村の人たちに話しかけ、小さなお使いを聞き入れて村に対する話を聞いて証拠を得るミニゲームを進行しなければなりません。 一定の依頼が行われると、時間が夜を過ぎて夜のイベントを行うことができます。 そして夜までのイベントを終えると雪だるまが事務室に戻ってきて、その日の事件と証拠物を点検しながら毎チャプターが終わります。

ストーリーは、一つのジーンエンディングと四半期によって分けられる多様なマルチエンディングで構成されています。 現在まで構想したエンディング選択肢は宝物を探して村の問題を解決し、ジグを村に成功的に編入させるジンエンディングと、宝物を見つけられなくなったりジグが社会に戻れないまま話が終わる色々なエンディングを構想しています。